İngilizce Türkçe Rusça 1601 smell koku пахнуть 1602 smile gülümseme улыбка 1603 smoke duman курить 1604 smooth pürüzsüz плавный 1605 snake yılan змея 1606 […]
Okumaya devam etYazar: kerimsarigul
En Çok Kullanılan 2000 Kelime – İngilizce, Türkçe, Rusça 1501-1600
İngilizce Türkçe Rusça 1501 section bölüm раздел 1502 see görmek посмотреть 1503 seed tohum семена 1504 seeing görme видя 1505 seems görünüyor кажется 1506 […]
Okumaya devam etEn Çok Kullanılan 2000 Kelime – İngilizce, Türkçe, Rusça 501-600
İngilizce Türkçe Rusça 501 drop damla падение 502 drove sürdü поехал 503 dry kuru сухой 504 duck ördek утка 505 due nedeniyle должное 506 […]
Okumaya devam etEn Çok Kullanılan 2000 Kelime – İngilizce, Türkçe, Rusça 1301-1400
İngilizce Türkçe Rusça 1301 point nokta точка 1302 pole kutup полюс 1303 Pole Kutup Полюс 1304 police polis полиция 1305 policeman polis полицейский 1306 […]
Okumaya devam etEn Çok Kullanılan 2000 Kelime – İngilizce, Türkçe, Rusça 1401-1500
İngilizce Türkçe Rusça 1401 recently geçenlerde в последнее время 1402 recognize tanımak признавать 1403 record rekor запись 1404 red kırmızı красный 1405 refer bakın […]
Okumaya devam etEvlenmek – Выходить замуж, жениться
Bugünkü dersimizde, Türkçe’deki ‘evlenmek’ fiilinin iki Rusça karşılığı olan ‘выходи́ть за́муж’ ve ‘жени́ться’ fiilleri üzerinde duracağız. Bu iki fiilin arasındaki farkı öğrenmek istiyorsanız dersimize bakın.
Türkçe’de ‘evlenmek’ fiili, ‘aile kurmak, eşe kavuşmak ve kendi evine sahip olmak’ anlamına gelirken Rusça’da iki farklı fiili ile çevrilmektedir. Bu, tamamen kişinin cinsiyetine bağlı olan bir şey. Kadınlar için ‘выходи́ть за́муж’ [vıhadít’ zámuş], erkekler için ise ‘жени́ться’ [jınítsa] fiili kullanılır. Her iki fiilin isimlerle kullanışları da farklı.
Okumaya devam etRusçada ‘По’ Edatı – Предлог ‘По’
Bugünkü dersimizde ‘по’ Edatı üzerinde çalışacağız. Rusça’daki en zor gramer unsurlarından biri olan edatlar, Rusça cümlesinin içindeki sözcükleri birbirine bağlar.
I. İsim + по (bilgi alanı, çalışma alanı vs.)
Rusça’da bir ismin türünü (çalışma alanını, bilgi alanını) belirtmeniz gerekiyorsa ‘по’ edatı kullanmanız lazım. Örneğin, ‘derskitabı’ diye bir ismimiz var. ‘Rusça derskitabı’ (ne kitabı?) söylememiz gereliyorsa önce isim (‘уче́бник’, derskitabı), sonra ‘по’ edatı ve son olarak —E Halindeki ‘ру́сский язы́к’ kelimesini kullanacağız. Sonuçta karşımıza ‘уче́бник по ру́сскому языку́’ kelime grubu çıkar.
Okumaya devam etEfsanevi Rus Filmlerinden Alıntılar 2 – Цитаты из фильмов 2
Bugünkü dersimizde Rusça’da deyim haline gelen film alıntılarını incelemeye devam ediyoruz. Soviyet sinemasının altın çağını oluşturan bir sürü filmlerden gelen bu alıntılar, tüm Rusça konuşanlar […]
Okumaya devam etBayramınızı Kutlarız – Поздравляем Вас с праздником!
Bugünkü dersimizde Rusların bayram kutlama ifadeleri üzerinde çalışacağız. Rus arkadaşlarınızı tüm bayramlarda nasıl kutlamanız gerektiğini öğrenmek istiyorsanız dersimize bakın. Rusya’da, Türkiye’deki olduğu gibi tüm bayramlar […]
Okumaya devam etBanyo aksesuarları – Аксессуары для ванной
Bugünkü dersimizde Rusça’da banyo ve tuvalet terimleri üzerinde duracağız. Temizlik, hayatımızın ayrılamaz bir parçası olduğu için banyo ve tuvaleti her gün kullanırız. Rusya’da yaşam veya […]
Okumaya devam et